» » Заработок в интернете на переводе текстов

Заработок в интернете на переводе текстов

Заработок в интернете на переводе текстов

Заработок в интернете давно уже стал ключом для некоторых людей к большим деньгам и не очень. К тому же, если говорить о контенте, о статьях, то качественные тексты мало кто может написать, поэтому они стоят хороших денег.

Те люди, которые имеют уже опыт зарабатывать деньги в интернете на написании статей обычно знают, как писать тексты и где искать информацию.

Если вы только начинаете заниматься фрилансом, хотите продавать своих тексты и хотите, чтобы они были качественные, то для вас будет интересным узнать о том, где можно «подглядеть». Речь идет об иностранном контенте, а точнее о его переводе.

Если вы не глупый, тогда поймете, что то, что вы пишите пишут и другие. Не только в нашей стране, но и за границей. Поэтому, если вы хотите написать интересную статью, а своих мыслей мало, тогда ищите информацию на иностранных сайтах и переводите её.

Но вышеуказанное подойдет не всем. Другое дело, когда работодатель лично заказывает перевод того или другого содержимого.

Как переводить тексты?


Понятное дело, что если вы в совершенстве владеете иностранным языком, то вы вряд ли будете заниматься таким дело. Хотя всякое бывает. Для обычного человека перевод статей тоже не составит проблем. В интернете масса сервисов, которые созданы для перевода текстом. Даже те же самые поисковые системы Яндекс и google имеют свои переводчики, а специально расширение можно поставить на любой браузер. Единственное, что после такого перевода нужно корректировать текст, так как могут (обычно всегда) получится несвязанные предложения и словосочетания, нарушена орфография и пунктуация. Но, на фоне всего процесса это выглядит мелочью.

Яндекс Переводчик

Заработок в интернете на переводе текстов


Сколько стоит работа переводчиком-фрилансером?


В большинстве случаев обычный перевод с самых популярных иностранных языков английского, немецкого, французского или итальянского будет стоить от 3 долларов за тысячу символов. Узкотематические или технические переводы статьи будут стоить немножко дороже.

Если говорить о редких языках, таких как шведский, норвежский, датский и другие, то как правило сайты на таких языках могут не иметь английской версии. Поэтому перевод с таких языков обойдется заказчику дороже на доллар-два, а то и выше.

Стоит отметить, что конкретного фактора, который бы влиял на ваш заработок на переводе нет. Все зависит от вашего стремления, трудолюбия и азарта. Чем больше переведете, тем больше получите. К примеру, если вы хотите сделать перевод статей постоянным видом заработка, то можно выйти на сумму 200-250 долларов в месяц. К тому же заработок будет зависеть и от количества заказчиков. Если заказчиков 3-4, то вполне реально зарабатывать и до 500 баксов в месяц. Конечно и времени уходить будет тоже много.

Где искать тексты?



Тексты, как мы уже упомянули ранее, можно искать на иностранных сайтах. Например, можно название статьи на русском перевести через переводчик, а затем ввести иностранный вариант названия в поисковую строку. Таким образом вы найдете иностранный текст, который можно перевести. Но не забудьте предварительно проверить его на уникальность.

Заработок в интернете на переводе текстов

Если первый вариант не подходит, тогда ищем заказчиков.

Где искать заказчиков?



К счастью у нас такое время, что найти работу в интернете трудностей не составит. Всемирная паутина наполнена сервисами и сайтами, которые помогают зарабатывать. Если говорить о переводе текстов, то также существуют биржи и сервисы, где можно искать заказчиков и продавать свои тексты. Вот некоторые из них:

text.ru - сервис, в котором есть услуга проверки текста на уникальность, орфографию, заспамленность. Очень полезный сервис. Биржа для копирайтеров.

Заработок в интернете на переводе текстов

Etxt.ru – набирающий популярность сервис. Регистрируешься и ищешь заказчика.

Заработок в интернете на переводе текстов

Адвего – биржа статей.

Prohq.ru – отличный сервис для переводчиков-фрилансеров. Оплата за 1000 символов 4 доллара.

Lingvomonster.ru – очень перспективная биржа перевода статей. Для работы на сервисе необходимо знание иностранных языков.

Trworkshop.net – некая биржа труда. Вакансии и поиск фрилансеров.

Copylancer – ресурс, который предоставляет услуги переводчикам и копирайтерам. Оплата в рублях.

Language.ru – очень серьезный сервис, где для начала работы у вас потребуют диплом обо образовании переводчика. Работа высокооплачиваемая.

Полезные советы для написания и перевода статей



Эти советы помогут вам в процессе написания статей.

Etxt.ru – биржа копирайтеров.

Адвего – похож на вышеуказанный сервис, но некоторые утверждают, что он более точный. Предоставляет ПО для компьютера Advego Plagiatus.

Заработок в интернете на переводе текстов

Орфограммка.ру – отличный сервис, который поможет решить проблемы с орфографией и пунктуацией.

translate.googlе – сервис от всемирно известного поисковика для перевода.

Yandex-переводчик – переводчик от поисковой системы Яндекс.

Translate.ru – перевод текстов, слов, предложений.

Сократ Персональный – переводчик с английского на русский и наоборот.

В заключении хочется добавить, что перевод в интернете нужен сейчас как никогда. Поэтому не упускайте такую возможность, а используйте эту потребность и зарабатывайте на этом деньги.

Не пропустите:



комментария

  1. ксюша 27 ноября 2016 00:39
    хочу работать
    • Не нравится
    • 0
    • Нравится
  2. аксана кулишова 24 ноября 2016 17:41
    Цитата: Кристина
    Выполняю переводы на платформе 2Polyglot уже пол года, заказы поступают стабильно. Очень удобно что Вас информируют о новом поступившем заказе. Вот более детальная информация -

    Цитата: Кристина
    Выполняю переводы на платформе 2Polyglot уже пол года, заказы поступают стабильно. Очень удобно что Вас информируют о новом поступившем заказе. Вот более детальная информация -

    кристина здравствуйте вы не могли бы мне помочь я хочу на учится зарабатывать в интернете

    Цитата: аксана кулишова
    Цитата: Кристина
    Выполняю переводы на платформе 2Polyglot уже пол года, заказы поступают стабильно. Очень удобно что Вас информируют о новом поступившем заказе. Вот более детальная информация -

    Цитата: Кристина
    Выполняю переводы на платформе 2Polyglot уже пол года, заказы поступают стабильно. Очень удобно что Вас информируют о новом поступившем заказе. Вот более детальная информация -

    кристина здравствуйте вы не могли бы мне помочь я хочу на учится зарабатывать в интернете

    ответьте мне на почту aksanakulishova@mail.ru
    • Не нравится
    • 0
    • Нравится
  3. Кристина 11 августа 2016 11:40
    Выполняю переводы на платформе 2Polyglot уже пол года, заказы поступают стабильно. Очень удобно что Вас информируют о новом поступившем заказе. Вот более детальная информация -
    • Не нравится
    • 0
    • Нравится
Ваше имя: *